País de neu qualsevol edició en català o castellà Exemplar de la Biblioteca de Catalunya



Descargar 58.7 Kb.
Fecha de conversión05.11.2017
Tamaño58.7 Kb.

Club de lectura Alumni UB

Sexta sessió del curs 2016-17

Recomanació: 31 de gener de 2017

Comentari: 28 de febrer de 2017.


Yasunari Kawabata. País de neu.

(qualsevol edició en català o castellà



Exemplar de la Biblioteca de Catalunya

Kawabata, Yasunari. País de neu. Traducció del japonès d'Albert Nolla. Barcelona: Viena Edicions, 2009.142 p. (El Cercle de Viena; 6).

ISBN 978-84-8330536-2.

CDU895.6-3"19"

Bib-id.b43393196

País de nieve (雪国 Yukiguni) es la primera novela escrita por Yasunari Kawabata e ilustrada por Keisuke Serizawa. El autor comenzó a escribirla en 1935 y, después de descartar diversos finales y publicarla de forma fragmentaria durante los dos años siguientes, publicó la versión definitiva en 1948. La primera traducción al español data de 1961 y la realizó César Duran y Albert Nolla, más recientemente, la ha traducido al csatalán.
Índice


  • 1 El título

  • 2 Proceso de composición de la novela

  • 3 Argumento

  • 4 Interpretaciones

  • 5 Referencias

  • 6 Bibliografía


El título

País de nieve es la traducción literal Yukiguni, nombre del lugar donde transcurre la historia, la actual prefectura de Niigata, al que llega Shimamura en tren a través de un largo túnel bajo las montañas entre las prefecturas de Gunma (Kozuke no kuni) y Niigata (Echigo no kuni). Esta región de la isla de Honshu1, situada al pie de las montañas, en la cara norte, recibe gran cantidad de nieve durante el invierno debido a los vientos helados que bajan de Siberia a través del Mar del Japón. Los vientos procedentes de Siberia acumulan humedad sobre el mar y la dejan caer en forma de nieve cuando se encuentran con las montañas del Japón. La costa occidental de la isla de Honshu es la región donde más nieva: desde diciembre hasta mayo los caminos están cerrados, sólo funcionan los ferrocarriles y la nieve llega a alcanzar los cuatro metros. Para los habitantes de la isla la nieve representa largos e inclementes inviernos y una separación con el resto del mundo hasta la llegada de la primavera.[1] La novela transmite la atmósfera de frío y soledad sugerida por el título.
Proceso de composición de la novela

Kawabata publicó País de nieve como una novela corta en una revista literaria en 1935. Siguió escribiendo posteriormente sobre los personajes y retocando la obra, a la que dio un final distinto, hasta publicarla de nuevo en 1937. Kawabata retomó la novela después de un período de tres años, añadiendo otra vez nuevos capítulos. De nuevo la publicó en dos revistas diferentes en 1940 y en 1941. Posteriormente, reescribió las últimas partes, fusionándolas en una sola pieza, que fue publicada en 1946. Finalmente, después de añadir un nuevo apartado en 1947, la novela se publicó en 1948 en su forma definitiva.


Argumento

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/matsuei.jpg

Matsuei, la geisha a quien el autor conoció en 1934 y que le inspiró Komako


Shimamura regresa durante tres inviernos a la región más fría del país atraído por la belleza de la estación y el tradicional estilo de vida. Pero vuelve especialmente por Komako, una joven aprendiz de geisha que conoció en un viaje anterior. Él es un hombre rico, de mediana edad, experto en ballet occidental, aunque jamás ha visto uno con sus propios ojos, que intenta escapar de su matrimonio sombrío y de su vida en Tokio. Ella, una bellísima mujer vulnerable, que madura ante los ojos de su amante. El amor apasionado que Shimamura despierta en Komako le plantea un dilema: incapaz de corresponderlo, pero a la vez fascinado por su intensidad, optará por repetir y prolongar su estadía en las termas aprovechando la distancia perfecta que le ofrece la relación huésped-geisha. Un tercer personaje, la misteriosa Yoko, teje su destino al de la pareja, con el blanco de la nieve como trasfondo y presencia continua[2]
Referencias

    1. Volver arriba ↑ Forn, Juan (2003) “Introducción” a País de nieve de Yasunari Kawabata

    2. Volver arriba ↑ La máquina del tiempo. Una revista de literatura http://www.lamaquinadeltiempo.com/algode/kawabatal.htm


Bibliografía

Forn, Juan. Introducción” a País de nieve de Yasunari Kawabata. Buenos Aires: Emecé Editores, 2003.



Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=País_de_nieve&oldid=74721964»



Yasunari Kawabata
yasunari kawabata c1946.jpg

Yasunari Kawanata en 1938


Nombre: Yasunari Kawabata

Periodo de vida: Osaka, 14.061899-Zushi, 16.04.1972

Causa de la muerte: Suicidio

Conyuge: Hideko Kawabata

Alma mater: Universidad de Tokio

Ocupación: Escritor de novelas

Años en activo: 1924-1972

Obras notables: País de nieve
El maestro de Go
El sonido de la montaña
La bailarina de Izu

Distinciones: Premio Nobel de Literatura en 1968 «por su maestría narrativa, que expresa con gran sensibilidad la esencia de la mente japonesa"2.
Yasunari Kawabata es primer japonés en ganar el premio Nobel de Literatura (1968)[1] y es autor de obras de gran éxito internacional que han influido en escritores como Gabriel García Márquez.

http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1968/kawabata-bio.html



Índice

  • 1 Biografía

  • 2 Bibliografía

  • 3 Véase también

  • 4 Referencias

  • 5 Enlaces externos


Biografía

Nació en Osaka, el 14 de junio de 1899, en el seno de una familia acomodada (su padre era médico). A los cuatro años quedó huérfano y se fue a vivir con sus abuelos paternos. A su hermana mayor, que fue adoptada por una tía, sólo la volvió a ver cuando ella tenía 10 años, un año antes de su muerte. Poco después, en 1906, murió su abuela paterna y en 1914, su abuelo paterno; Yasunari era un adolescente de 15 años. Tras el fallecimiento de los abuelos paternos, se fue a vivir con sus abuelos maternos (los Kurodas), pero pronto, en enero de 1916, se trasladó a una pensión, cerca de una escuela a la cual se trasladaba en tren. Se graduó en 1917 y en 1920 ingresó a la Universidad de Tokio y se matriculó en Literatura en Lengua Inglesa, pero un año después cambió a Literatura de Japón.[2] Mientras estudiaba en la universidad publicó algunos de sus trabajos en la revista literaria Shinjichō (新思潮, 'Shinjichō'? literalmente, La nueva tendencia del pensamiento) con lo que se abrió camino en el mundo literario.

En 1924 terminó la universidad, y apareció el número 1 de Bungei-jidai (文芸時代, Época del Arte Literario), una revista de un grupo de intelectuales al que pertenecía.[3] Esta publicación reunía a nuevos y prometedores literatos que al escribir utilizaban un estilo (el "Shinkankaku-ha" 新感覚派, la nueva escuela de las sensaciones) donde la composición constaba en la aprehensión sensitiva de la realidad a la manera de los intelectuales. Debutó como escritor con La bailarina de Izu en 1927 y alcanzó su consagración en Japón con País de nieve, diez años más tarde. Además de escritor, Kawabata trabajó como reportero, sobre todo para el Manichi Shimbun, uno de los más importantes diarios de Japón.

Durante la Segunda Guerra Mundial no mostró mucho entusiasmo por la causa japonesa y tampoco por las reformas políticas de la posguerra. Según el mismo, la muerte de sus familiares durante su juventud y la guerra fueron sus mayores influencias, y la guerra hizo que solo pudiera escribir elegías en el Japón de la posguerra; aun así, muchos críticos no detectaron un gran cambio en los escritos anteriores a la guerra y los posteriores a ésta.

El 16 de abril de 1972, enfermo y deprimido, triste sin duda por la muerte de su amigo Yukio Mishima, que lo había definido como un "viajero perpetuo", se suicidó en un pequeño apartamento a orillas del mar, se cree que inhalando gas. Ese mismo año se publicaría póstumamente la biografía ficticia El maestro de Go.
Imágenes
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/kawabata_yasunari_birth.jpg/330px-kawabata_yasunari_birth.jpg

Monumento a Yasunari Kawabata en el lugar de nacimiento


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/yasunari_kawabata_c1932.jpg/330px-yasunari_kawabata_c1932.jpg

Yasunari Kawabata en 1932



https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9d/kawabata_yasunari_museum01s1760.jpg/330px-kawabata_yasunari_museum01s1760.jpg

Museo de Yasunari Kawabata


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7c/relief_of_kawabata_yasunari%2c_izu%2c_shizuoka.jpg/330px-relief_of_kawabata_yasunari%2c_izu%2c_shizuoka.jpg

Retrato de Yasunari Kawabata


Obras

Año Título original Titulo traducido Traducción

1926 Izu no Odoriko La bailarina de Izu 1969

1930 Asakusa Kurenaidan La pandilla de Asakusa 2007

1933 Kinju Sobre pájaros y animales 1978



1937 Yukiguni País de nieve 1961

1952 Senbazuru Mil grullas / Una grulla en la taza de té 1962

1954 Yama no Oto El sonido de la montaña 1969

1954 Meijin El maestro de Go 2004

1954 Mizuumi El lago

1958 Fuji no Hatsuyuki Primera nieve en el monte Fuji 2007

1961 Nemureru Bijo La casa de las bellas durmientes 1978

1962 Koto Kioto 1969

1964 Utsukushisa to Kanashimi Lo bello y lo triste 1977

1964 Kataude Un brazo 1978

1972 Tenohira no Shōsetsu Historias de la palma de la mano 2005
Se han editado las cartas que a lo largo de 25 años, Correspondencia 1945-1970, intercambiaron Yukio Mishima y su discipulo Yasunari Kawabata.
Véase también


  • ver el portal sobre japónPortal:Japón. Contenido relacionado con Japón.

  • Literatura japonesa


Referencias

    1. Volver arriba ↑ «Yasunari Kawabata - Biographical». Nobelprize.org. (en inglés). Nobel Media AB 2014. Consultado el 14 de febrero de 2016. 

    2. Volver arriba ↑ O'Neil, Patrick (2014). Great World Writers: Twentieth Century 5. pp. 692-702. ISBN 9780761474739

    3. Volver arriba ↑ Azusa Omura (1 de mayo de 2012). «The Birth of Shinkankaku-ha Bungejidai journal and Paul Morand». Electronic Journal of Contemporary Japanese Studies (en inglés) 12 (1). 


Enlaces externos

  • https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/commons-logo.svg/23px-commons-logo.svg.pngWikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Yasunari Kawabata. Commons

  • Hanami Web - Kawabata Yasunari

  • Página de Yasunari Kawabata en el Nobel e-Museum (en inglés).

  • Un pueblo llamado Yumiura: Cuento de Kawabata La Máquina del Tiempo

  • El Palacio de las Bellas Durmientes: Cuento de Kawabata La Máquina del Tiempo

  • La poeta chilena Malú Urriola lee un fragmento de "Lo bello y lo triste" Para descargar en mp3 del blog "Un millón de amigos"

  • La Máquina del Tiempo


Premio Nobel de Literatura

Predecesor (1967) (1968) Sucesor (1969)



Miguel Ángel Asturias Yasunari Kawabata Samuel Beckett


1 Es l'illa més extensa de Japó i en ella es troben les ciutats més poblades.

2 El discurso que pronunció en la recepció del Nobel se tituló Del hermoso Japón, su yo (美しい日本の私, Utsukushii Nihon no watashi?).

Kenzaburō Ōe es el otro escritor japonés galardonado con el premio Nobel porque «con fuerza poética crea un mundo imaginario, donde se condensan la vida y el mito para formar una imagen desconcertante de la condición humana de hoy en día».[






Compartir con tus amigos:


La base de datos está protegida por derechos de autor ©odont.info 2017
enviar mensaje

    Página principal