Odontología Traducción médica

BibliografíABibliografíA
Traducción médica
6.21 Kb. 1
leer
Por lo tanto, hoy en día es una carrera con futuro y muy demandadaPor lo tanto, hoy en día es una carrera con futuro y muy demandada
La medicina es uno de los campos con mayor demanda de traducciones. Constantemente se publica todo tipo de documentación, tanto en soporte papel como electrónico: ponencias, ensayos, informes, artículos, publicaciones, estudios y revistas. Traducción médica
3.41 Kb. 1
leer
Currículum Vitae martíN, Julieta ElizabethCurrículum Vitae martíN, Julieta Elizabeth
Miembro de la Comisión de Noveles del Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires [ctpba]. Traducción médica
15.56 Kb. 1
leer
Curriculum Vitae Ixchel Martínez VillafuerteCurriculum Vitae Ixchel Martínez Villafuerte
Licenciatura en Traducción / Instituto Superior de Intérpretes y Traductores (isit) – 2000-2003. Traducción médica
32.92 Kb. 1
leer
Rachel nadine spencerRachel nadine spencer
Diploma de Traducción Chartered Institute of Linguists de Londres. Traducción médica
10.25 Kb. 1
leer
Your words, my worldYour words, my world
Intérprete de enlace de ingeniero industrial durante dos semanas en Kuwait para montaje e instalación de obra en centro comercial, combinación en-es. Traducción médica
16.64 Kb. 1
leer
Facultad de ciencias y humanidades departamento de idiomas extranjeros trabajo de investigaciFacultad de ciencias y humanidades departamento de idiomas extranjeros trabajo de investigaci
La traducción jurídica: utilidad de textos paralelos en la traducción de poderes notariales. Traducción médica
288.15 Kb. 10
leer
Fiorin paula julianaFiorin paula juliana
Detalle: Runner, Usher & Invigilator para Exámenes de Cambridge (yle, ket, pet, fce y cae) y Oral Examiner, Usher & Invigilator para aaci certificates. Traducción médica
15.72 Kb. 1
leer
Datos personalesDatos personales
Seguir dedicándome a la traducción de manera exclusiva. Es la profesión que amo y siempre busco nuevas oportunidades para seguir capacitándome y ganar experiencia, cosas que me permitirán brindar un mejor servicio. Traducción médica
31.19 Kb. 1
leer
Va a empezar el servicio de traducción médica. <Aichi>Va a empezar el servicio de traducción médica. <Aichi>
Los extranjeros al no entender japonés, no pueden acudir a las clínicas, o aún pudiendo ir acompañado por una amistad, etc., que pueda entender japonés, el lenguaje en los sanatorios es técnico y es difícil establecer una comunicación. Traducción médica
7 Kb. 1
leer
Personal details name: Ana Camila Hernández AddressPersonal details name: Ana Camila Hernández Address
Capacitación pedagógica para profesionales. Traducción médica
23.3 Kb. 1
leer

  1


La base de datos está protegida por derechos de autor ©odont.info 2017
enviar mensaje

    Página principal